domingo, 3 de junio de 2012

Life ins't a bed of rose

¿Queréis leer otro post extraño? ¿De verdad? ¿En serio? Está bien, vamos a por otro más. Vamos allá.
Me gustan esos días en que llueve con sol. En esos días en lo más alto del cielo, ¿qué es lo que aparece? ¿Dios? No, aparece una media luna con los siete colores del arcoíris, tal vez símbolo imaginario de la Creación. Un Dios invisible hecho visible a través de un precioso arcoíris.



La historia del ser humano es una historia hecha de palabras. Así pensamos acerca del mundo y de nosotros mismos. Pero, ¿hay algo más que las palabras? Intentad atravesad el lenguaje sin la ciencia exacta de la interpretación. ¿Qué puede significar la felicidad en este mundo que conocemos? El mundo y nuestras aspiraciones se nos escapan. ¿Qué nos queda entonces? Broken hearts and faded dreams. Corazones rotos y sueños desvanecidos. Ì´ve love, I´ve laughed and cried. He amado, he reído, he llorado. I have a dream, a fantasy. Tengo un sueño, una fantasía. To held me through reality. Para ayudarme a atravesar la realidad. To help me cope anything. Para ayudarme a enfrentar cualquier cosa. I believe in angels. Creo en los ángeles. You can take the future, even if you fail. Puedes aceptar el futuro, incluso si falla. It's amazing. Es sorprendente. With the blink of an eye, you finally see the light. Con un simple parpadeo, finalmente ves la luz.

A contracorriente,
a la caída del ocaso,
la Luna asoma brillante
con una sonrisa de Gioconda.
Allá, en el horizonte anaranjado,
El sol se despide
y la Luna hace acto de presencia
para darnos las buenas noches.
Ser o no ser, querer y poder.
No medites ser siempre lo que quieren que seas.
Poesía es lo que se pierde y lo que se gana,
un ideal de perfección y realización,
un camino enigmático
repleto de aromas exóticos y únicos.

Citando de nuevo a Borges, "somos también lo que no llegamos a ser, lo perdido, lo olvidado".
La mayoría de las novelas “son libros pesados". Sin embargo, la poesía es ligera como las plumas de un ave. El ensayo no es más que una suposición. Si eres buen lector, no conviene dejar nada en el tintero. Hay que leer de todo, tanto poesía como novela y ensayo, realidad y ficción, suposición y ciencia ficción.
"El hombre que lee es voraz_  dice Berhard_ como el que come carne de la forma más repulsiva y, como el que come carne, se estropea el estómago y la salud entera, la cabeza y toda su existencia espiritual. Hasta un ensayo filosófico lo entendemos mejor si no lo devoramos de una sola sentada, sino que elegimos sólo un detalle, a partir del cual podremos llegar al todo si tenemos suerte. Al fin y al cabo, el mayor placer nos lo dan los fragmentos, lo mismo que en la vida, sentimos mayor placer si la consideramos como fragmento, y qué horrible nos resulta todo y nos resulta, en el fondo, la perfección acabada".

Nota: I'm concerned, I don't want to be anybody's role model. En lo que a mí se refiere, no quiero ser un modelo a imitar por nadie. Voilà! Tout ce qui fait douce la vie.